Uni-edit(征文有限公司)

台湾オフィス:台北縣中和市興南路一段93巷67-1號

香港オフィス:BLK A 15/F Hillier Comm Bldg, 65-67 Bonham Strand East, Sheung Wan, Hong Kong

電話: 50-5539-5859

翻訳会社概要

Uni-editは、台湾及び香港に拠点を置く英文校正・翻訳会社。100名以上のネイティブ校正者・翻訳者による多言語サービスを提供している。

Uni-editの国際ジャーナル投稿向け英文校正

学士・修士・博士論文の英文校正

取り扱い分野

全ての学術分野(医学・薬学分野は追加料金+20%)

原稿形式

MSワード、エクセル、パワーポイント、PDF、HTMLなど

支払い

クレジットカード/銀行振込(※海外口座)/PayPal/公費

※クレジットカード及びPayPalの場合、+3%の追加手数料

プロモーション等

・おためし翻訳:翻訳サービスの品質確認のため、原稿の1-2節を無料で翻訳している

サービス概要(日英翻訳)

Uni-editでは、以下の3レベルの翻訳プランを提供している。


Basic

翻訳者(1人)の翻訳のみが行われるサービスとなり、訳文のダブルチェック、英文校正は含まれていない。そのため、出来上がった翻訳は、文法ミス・タイプミス、誤訳などが含まれる場合もある。出版目的ではない重要度の低い文書を、低予算で翻訳するのに適している。


Fluent

翻訳者(1人)の翻訳の後、当該分野を専門とするネイティブ校正者が英文校正を行っている。Basicの内容に加えて英文校正が行われるため、翻訳は意味が明確で、理解がしやすく、ネイティブが作成した文書並みの水準となる。


High accuracy

このレベルでは、翻訳者の翻訳後、ネイティブ校正者が校正を行い、最終工程として、2人目の翻訳者が原文対照したクロスチェックを行っている。翻訳された文章は、ネイティブ並みの英語レベルで、原文の意味・内容をほぼ正確に移転した仕上がりとなる。

料金と納期

翻訳料金

大まかな翻訳料金については、以下の通りとなる。正式な料金の算出には見積もりが必要。


翻訳プラン

料金

Basic

9-12円/文字

Fluent

11-15円/文字

High accuracy

15-22円/文字

※最低料金:9000円

※法的文書の翻訳には、別途追加手数料が必要


納期

納期は、原稿の量、複雑さ、翻訳速度によって異なる。Fluentプランを標準的な速度(標準サービス)で進めた場合、約7-10日ほどが所要日数となる。

特急サービス、超特急サービスを選択することで、さらなる納期の短縮が可能となるが、それぞれ、+50%、+100%の追加料金が加算される。

(超特急では通常24時間以内の作業完了を保証している)

Back to Top